"In the Closet" é um termo americano que significa
que parte da vida da pessoa não é exposta, seja por ser desconhecido ou
simplesmente por vergonha da mesma, como se fosse a porta de um armário, que por
alguma razão, não pode ser aberta. É um termo confuso, porém bastante popular na
cultura americana. Quando Michael Jackson e
Teddy Riley sentaram para escrever a canção, eles planejaram fazer algo sobre
como manter as relações amorosas em segredo.
O videoclip, dirigido por Herb Ritts, onde Jackson
aparece em meio a danças sensuais com a modelo Naomi Campbell.
Este música lançou um tipo novo de som, o new jack swing.
Esse estilo caracteriza-se por vocais sussurrados e por batidas mistas de Pop e
Soul.
Com certeza este é um das músicas e
vídeo clipes que mais levam as fãs ao delírio, visto que mostra toda
sensualidade e por que não dizer "elasticidade" e disposição de
Michael.
Single por Michael Jackson e Mystery Girl do álbum Dangerous | |
---|---|
Lançamento | 8 de Maio de 1992 |
Formato | CD single, cassete |
Gravação | Março de 1991
Larrabee North Studios
West Hollywood, Califórnia
|
Gênero | Pop, R&B contemporâneo, new jack swing |
Duração | 6:34 (versão do álbum)
4:49 (versão single)
|
Gravadora(s) | Epic
Sony Music Entertainment
|
Composição | Michael Jackson |
Produção e arranjos | Michael Jackson
Teddy Riley
|
Informações sobre o vídeo musical | |
Gravação | Março de 1992 |
Lançamento | 23 de Abril de 1992 |
Dire(c)tor | Herb Ritts |
Duração | 6:12 |
- Escrita e Composta Por Teddy Riley, Michael Jackson e Bernard Belle
- Produzido por Teddy Riley e Michael Jackson Produzido por Teddy Riley e Michael Jackson
- Gravado e mixado por Bruce Swedien, Teddy Riley e Dave Way Gravado e Mixado Por Bruce Swedien, Teddy Riley e Dave Way
- Solo e back vocal, arranjo vocal de Michael Jackson Solo e back vocal, Arranjo vocal de Michael Jackson
- Teclados, sintetizadores, ritmo e arranjos de sintetizador por Teddy Riley Teclados, sintetizadores, Ritmo e Arranjos de sintetizador Por Teddy Riley
- Seqüenciamento e programação por Wayne Cobham Seqüenciamento e Programação Por Wayne Cobham
"Michael Jackson era um
bom amigo e o artis mais excitante e inovador que tivemos entre nós. Nenhum
artista teve um público como Michael e nenhum artista vai corresponder ao que
ele alcançou. Ele fez este retorno para as pessoas através do seu trabalho de
cariade e era um ser humano e um pai maravilhoso. Michael pessoas de todas as
raças, nacionalidades e idades e foi o "primeiro" superstar verdadeiramente
global."
- Naomí Campbel
Quem era a Mistery Girl da voz sexy de In The
Closet...
A princesa
Estefânia do Mónaco (no Brasil Stéphanie de Mônaco; nascida
Stéphanie Marie Elisabeth Grimaldi, Mónaco, 1 de fevereiro de 1965), é a
filha mais nova do falecido príncipe Rainier III e de sua falecida esposa, a
princesa Grace.
Por certo tempo,
Estefânia foi cantora, designer de roupas de banho, modelo e, inclusive,
acrobata de circo. Sua mãe carinhosamente a chamava de "pequena selvagem", por
não seguir muito os "padrões" da realeza. Ela tem dois irmãos mais velhos, a
princesa Carolina e o príncipe Alberto II.
In the closet (
Tradução)
[Princesa
Stephanie de Mônaco]
There's something Há algo
I have to say to
you Eu tenho que dizer para você
If you promise
you'll Se você prometer que vai
Understand
Compreender
I cannot contain myself Eu não posso me conter
When in
your presence Quando em sua presença
I'm so
humble Eu sou tão humilde
Touch me
Toque-me
Don't hide our love Não esconda o nosso amor
Woman
to man Mulher para homem
[Michael]
[Michael]
She's just a lover Ela é apenas um amante
Who's doin' me
by Quem está fazendo por mim
It's worth the
giving Vale a pena o que dá
It's worth the
try Vale a pena a tentativa
You cannot cleave
it Você não pode apegar-lo
Or put it in the
furnace Ou colocá-la no forno
You cannot wet
it Você não pode molhá-lo
You cannot burn
it Você não pode queimá-lo
She wants to give
it Ela quer dar-lhe
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
Dare me
Ousam me
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
She wants to give
it Ela quer dar-lhe
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
(She wants to
give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
It's just a
feeling É apenas um sentimento
You have to
soothe it Você tem que acalmá-lo
You can't neglect
it Você não pode negligenciá-lo
You can't abuse
it Você não pode abusar dela
It's just
desire É apenas o desejo
You cannot waste
it Você não pode desperdiçá-la
Then, if you want
it Então, se você quer que ele
Then, won't you
taste it Então, você não vai sentir o gosto
She wants to give
it Ela quer dar-lhe
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
Dare me
Ousam me
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
She wants to give
it Ela quer dar-lhe
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
(She wants to
give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
[Princess
Stephanie of Monaco] [Princesa Stephanie de Mônaco]
One thing in
life Uma coisa na vida
You must understand Você deve entender
The truth of
lust A verdade da luxúria
Woman to
man Mulher para homem
So open the door Então abra a porta
And you will
see E você vai ver
There are no secrets Não há segredos
Make your
move Fazer a sua jogada
Set me
free Liberte-me
[Michael] [Michael]
Because there's
something Porque há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
I swear there's
something Eu juro que há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
Just promise
me Apenas me prometa
Whatever we say Tudo o que dizemos
Or whatever we
do Ou tudo o que fazemos
To each
other Uns aos outros
For now we'll make a vow Por agora vamos fazer uma
promessa
To just Apenas
Keep it in the
closet Mantê-lo no armário
If you can get
it Se você pode obtê-lo
It's worth a
try Vale a pena tentar
I really want it Eu realmente quero que
I can't
deny Eu não posso negar
It's just
desire É apenas o desejo
I really love
it Eu realmente amo isso
[Princess
Stephanie of Monaco] [Princesa Stephanie de Mônaco]
'Cause if it's
aching Porque se ele está doendo
You have to rub
it Você tem que esfregar
[Michael]
[Michael]
She wants to give it Ela quer dar-lhe
(She wants to
give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
(She wants to
give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
She wants to give
it Ela quer dar-lhe
(She wants to give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
(She wants to
give it) (Ela quer dar)
(Aahh, she wants
to give it) (Aahh, ela quer dar)
[Princess
Stephanie of Monaco] [Princesa Stephanie de Mônaco]
Just open the
door Basta abrir a porta
And you will
see E você vai ver
This passion burns Esta paixão queima
Inside of
me Dentro de mim
Don't say to me Não diga para mim
You'll never
tell Você nunca vai dizer
Touch me
there Toque-me lá
Make the move Fazer o movimento
Cast the
spell Lançar o feitiço
[Michael]
[Michael]
Because there's something Porque há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
I swear there's
something Eu juro que há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
Just promise
me Apenas me prometa
Whatever we say Tudo o que dizemos
Or do to each
other Ou fazer um ao outro
For now we'll
make Por agora nós vamos fazer
A vow to
just Um voto apenas
Keep it in the closet Mantê-lo no armário
Because there's something Porque há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
Because there's
something Porque há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
I swear there's
something Eu juro que há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
I swear there's
something Eu juro que há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
I swear there's
something Eu juro que há algo
About you
baby Sobre o bebê que você
That makes me
want Que me faz querer
To give it to you Para dar a você
Somethin' about
you baby Somethin 'sobre você, baby
That makes me
want Que me faz querer
Just promise
me Apenas me prometa
Whatever we say Tudo o que dizemos
Or whatever we do
to Ou o que podemos fazer para
Each other
Um ao outro
For now we'll make a vow Por agora vamos fazer uma
promessa
To just Apenas
Keep it in the
closet Mantê-lo no armário
(she wants to
give it) (Ela quer dar)
Dare me
Ousam me
(Aahh) (Aahh)
Keep it in the
closet ... Mantê-lo no armário ...
Nenhum comentário :
Postar um comentário
Deixe seu comentário sobre este post!